Replacing Allochtoon
This week, the Amsterdam city council announced it will no
longer be using the term allochtoon. Instead,
they’ll be using terms that are largely unpronounceable, which will probably
result in everyone still saying allochtoon.
Allochtoon. It’s a
word that Dutch people made up. Why? Because – if you don’t say it right – they
know you’re not from around here. Then they make you take an inburgeringscursus. You have to learn
the language, assimilate, and marry a Dutch person. Then after you have kids…
they’ll still be allochtoon. But
THEIR kids… will still be allochtoon.
But after the 4th generation, well, maybe they can be Dutch.
As an American, I’m technically allochtoon. So are my kids. Then again, we’re not really allochtoon. Because we’re ‘Western.’
Even though I’m writing this in English. In fact, my 3rd generation
Moroccan neighbor speaks better Dutch than I do. But she gets called allochtoon & I don’t. What are they
really getting at?
For a country based on tolerance and individual freedoms,
it’s odd the way the Dutch love pointing out people who are different. Even if
you happen to be eating in public, some Dutch person will always point at you
and say ‘Eet smakkelijk’ – with a tone that is less ‘bon apetit’ and more
‘YOU’RE EATING IN PUBLIC!’
My kids go to Dutch schools. We quickly learned the
difference between black schools and white schools. Black schools are the
ones with the allochtoon kids. Surely
Amsterdam will change this outdated terminology as well? Don’t hold your
breath.
In Dutch schools, when someone has a birthday, they will
sing any number of songs, including a lovely one to the tune of ‘Happy
Birthday’ called ‘Hanky Panky Shanghai.’ The teachers will make slanty-eyed
faces and make the children join in. Dutch kids’ books describe Cowboys &
Indians, having no problem depicting the Indians as bloodthirsty savages. And
don’t get me started on Zwarte Piet. Every year, the Dutch put on blackface and
act like clowns. ‘It’s harmless’ they argue. Why? ‘It’s for the children.’ It
sure is. They teach ‘em young.
Will the Dutch be able to grow out of the allochtoon phase? They’ve tried to
replace allochtoon before. Last time
they tried ‘Nieuwe Nederlander.’ It didn’t catch on. Why?
Too many syllables!
This time it’s ‘Amsterdammer-of-foreign-origin.’ Hopeless!
Why not call people what they call themselves? Dutch Moroccans
are Mocros. Dutch
Turks are Turks. And the French can be ‘Allo Allo.’